Re: Screamers překlad titulků [cz]
Tak je záslužný, že se do toho někdo konečně pustil a zkusil s tim pohnout. Nicméně jak všichni víme, strojovej překlad je zlo. Takhle to prakticky znamená to celý vzít a předělat....
Jo, práci by to ulehčilo, ale o kolik? 25% těch titulků je přeloženejch správně? Víc asi ne... Jen v prvnim titulku mě pobavily Screamers přeložený jako Vykřičník...
Myslel sem, žes to překládal ty... To by pak stačilo si to pustit a opravit jen pár věcí... Ale takhle nevim jestli najdeš někoho, kdo do toho půjde prakticky od začátku.
Jinak stahujte soubor titulky2, to první je k ničemu...
Škoda, že si s tim nepřišel před týdnem... To sem měl čas a možná bych do toho šel.
Čili nevim ty jo... Můžu na tom průběžně zkusit něco udělat, ale asi budem stejně potřebovat někoho, kdo tu anglinu umí pořádněji, aby to potom i po mně zkontroloval...