Autor |
Zpráva |
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
320 - tam je fakt zmíněnej ten Ottoman ne? Ne Osmani... 264 a dál - zajímavý... taky tam slyšim "took" ale před tim v tý angličtině muselo bejt něco jako "talk" Ale to je jedno no, dáme to tak jak řikáš... Někdy se těm chybám člověk docela i zasměje... Neboj, za chvíli dojdeš k mýmu partu a to bude teprv peklo... Max: Jen ať dělá dokud může...
|
úte 19. dub 2011 11:58:57 |
|
|
mike sullivan
Shimmy
Registrován: stř 27. úno 2008 16:19:03 Příspěvky: 3062 Bydliště: Kralovice (Plzeň-sever)
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Max: neboj ještě chybí nějakejch 80 % D_M: Ottoman Empire se u nás překládá jako Osmanská říše, v češtině se "Ottoman" nepoužívá
|
úte 19. dub 2011 12:01:24 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Aha... A to mě přivádí k dotazu... Je Arménská genocida nebo arménská genocida? Totiž viděl sem to spíš s malym a to i v docela oficiální literatuře... Seš 400 z 1366... To seš skoro v půlce...
|
úte 19. dub 2011 12:08:31 |
|
|
mike sullivan
Shimmy
Registrován: stř 27. úno 2008 16:19:03 Příspěvky: 3062 Bydliště: Kralovice (Plzeň-sever)
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
jo, s tou genocidou nevim.. moc jsem to tam neopravoval, ale taky se klonim k malym písmenům.. tak tohle by mohl opravit Max, at má taky radost
|
úte 19. dub 2011 12:14:16 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Jo, Max ať si to pak o víkendu klidně pustí. Třeba tam ještě něco vyšťourá... Teď je tam část s velkym a část s malym... Což o to to opravit, ale teď teda jaký tam má bejt?
|
úte 19. dub 2011 12:16:15 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Ty jo mike ty jsi se do toho tedy fakt pustil s plnou parádou. Neboj já myslim, že v credits budeš na 100 % Jenom přeci odvádíš dobrou práci
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
úte 19. dub 2011 12:21:49 |
|
|
mike sullivan
Shimmy
Registrován: stř 27. úno 2008 16:19:03 Příspěvky: 3062 Bydliště: Kralovice (Plzeň-sever)
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
malý je to klasický přídavný jméno.. občas teda můžem místo arménský genocidy napsat genocida Arménů dík, berane
|
úte 19. dub 2011 12:22:53 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Ok, arménská genocida je od teď oficiálně s malym... Jen tohle mě mate? Malý nebo velký A? 113 Někdy se to taky nazývá jako Arménský holocaust
|
úte 19. dub 2011 12:34:23 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Tady má velký http://armenska-genocida.navajo.cz/Nu a zas jinde je arménský holokaust s malím takže si zahraj sportku a vyber si
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
úte 19. dub 2011 13:21:41 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Sice je to Navajo, ale v tomhle případě to má být nejspíš fakt vlastní název, takže nechám velký, pokud mě nikdo neopraví...
|
úte 19. dub 2011 14:30:15 |
|
|