Re: Screamers překlad titulků [cz]
No ještě aby neseděla
Víš o co mi jde... Zase poladit to časování, aby to nebylo tolik rozkouskovaný...
Jo a zapomněl sem, tady je pár titulků, který je tam potřeba přidat. V anglickejch titulkách to chybí, protože je to jinak v pálený do obrazu... Tak to tam pls přidej a načasuj...
PO PÍSNIČCE CIGARO (po č.167 a před č. 168) text: 1915, kolem milionu a milionu a půl Arménů bylo povražděno v jejich anatolské domovině (nyní oblast Turecka) na rozkaz Ottomanovy vlády
(po č. 170, před č. 171) text: Všechny anatolské ženy a děti byly vedeny do pouště. Když se zeptaly, kam jdou, Enver Pasha, mladý turecký vůdce odpověděl "DO NICOTY".
REKLAMA V NOVINÁCH A UPOUTÁVKA NA TURECKO (po č.308, před č.309) text: DVD ukazuje pohled na historii pouze z jedné strany, což ve sporu s našimi postoji vůči slušnosti a preciznosti a my bychom jej nevydali, kdybychom byli upozorněni na obsah tohoto DVD.