Vyhledat témata bez odpovědí | Zobrazit aktivní témata Právě je čtv 28. lis 2024 0:16:27



Odpovědět na téma  [ Příspěvků: 465 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 ... 47  Další
 Screamers překlad titulků [cz] 
Autor Zpráva
Psycho
Psycho
Uživatelský avatar

Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27
Příspěvky: 14388
Bydliště: Praha-západ
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Mno :-D Hlavně jde o to, že je to dům Anny Frankové. Muzeum...
Kód:
http://cs.wikipedia.org/wiki/Dům_Anny_Frankové

Čili bych váhal mězi překladem "dům Anny Frankové" a "Dům Anny Frankové"... S tim by možná poradil gramma nazi Max, nebo někdo... :-D Si myslim, že aby se zdůraznilo, že jde o muzeum... název... Tak bych dal velký D... No a hlavně bych tam nenechával tvar Anne Frank... Protože je to divný a možná to někoho hned netrkne... Normálně bych to počeštil na Anny Frankové...
Takže "Dům Anny Frankové"... Je někdo proti? :-D


úte 01. úno 2011 22:38:18
Profil ICQ Zobrazit autorovy stránky
Lost in Hollywood
Lost in Hollywood
Uživatelský avatar

Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17
Příspěvky: 587
Bydliště: Kladno
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
:D :D dobře dostal jsi mě.

_________________
My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/


úte 01. úno 2011 22:40:02
Profil Zobrazit autorovy stránky
Psycho
Psycho
Uživatelský avatar

Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27
Příspěvky: 14388
Bydliště: Praha-západ
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
*cool* :D Sorry no...
I když koukám, že v následujícim titulku je "Dům je nyní muzeum a má denně návštěvníky." Takže v tom prvnim titulku se o tom mluví spíš asi jako o normálnim domu... Takže spíš malý "d" Nevim... :-D

Spíš zjisti, co je sakra LINE CRUISERS :-D


úte 01. úno 2011 22:44:21
Profil ICQ Zobrazit autorovy stránky
Lost in Hollywood
Lost in Hollywood
Uživatelský avatar

Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17
Příspěvky: 587
Bydliště: Kladno
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
to je tam o těch lodích viď?? Tak cruisers jsou křižníky. Line jsem nenašel co to znamená

_________________
My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/


úte 01. úno 2011 22:50:20
Profil Zobrazit autorovy stránky
Psycho
Psycho
Uživatelský avatar

Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27
Příspěvky: 14388
Bydliště: Praha-západ
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Právě... :-) Liner = parník :-)
Asi bych tam prostě mignul "Velké výletní lodě a parníky"...


úte 01. úno 2011 22:55:34
Profil ICQ Zobrazit autorovy stránky
Lost in Hollywood
Lost in Hollywood
Uživatelský avatar

Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17
Příspěvky: 587
Bydliště: Kladno
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Asi jo todle bude asi nejlepší

_________________
My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/


úte 01. úno 2011 23:00:40
Profil Zobrazit autorovy stránky
Psycho
Psycho
Uživatelský avatar

Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27
Příspěvky: 14388
Bydliště: Praha-západ
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Tak tady je nejnovější verze
http://systemofadown.cz/1,2,3.srt
Poladil sem tu 3. část... Pár chybek sem opravil, časování...
Taky sem teda zase zpátky odřádkoval ty dlouhý titulky... Nakonec mi to tak teda přijde hezčí :-) I když nevim jestli čitelnější, ale snad je to v pohodě...

Tak teď by to chtělo zas nějakej ten překlad :-) Snad to kluci zmáknou nějak trochu zase během víkendu?
Pak už to bude jen o kontrolování angliny a češtiny...


stř 02. úno 2011 21:40:06
Profil ICQ Zobrazit autorovy stránky
Psycho
Psycho
Uživatelský avatar

Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27
Příspěvky: 14388
Bydliště: Praha-západ
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Mám teď chvilku, tak začnu tu 4ku... Předpokládám teda, že jí nikdo nedělá... :-)
Určitě jí nedám celou, tak to pak dám k dispozici... :-D


ned 06. úno 2011 18:08:11
Profil ICQ Zobrazit autorovy stránky
Sad Statue
Sad Statue
Uživatelský avatar

Registrován: úte 05. led 2010 22:57:46
Příspěvky: 377
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Ták, konec víkendu a konečně jsem našel čas nějak s tím pohnout :)
Jak jsme na tom? Bude za potřebí abych něco přeložil? :)


ned 06. úno 2011 19:30:39
Profil
Psycho
Psycho
Uživatelský avatar

Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27
Příspěvky: 14388
Bydliště: Praha-západ
Příspěvek Re: Screamers překlad titulků [cz]
Mno leda bys vzal od 2. půlky 4. part... :-D První půlku snad dodělám...
Na 2 snad děláš Hanz, na 5 snad ta slečna...


ned 06. úno 2011 19:59:28
Profil ICQ Zobrazit autorovy stránky
Zobrazit příspěvky za předchozí:  Seřadit podle  
Odpovědět na téma   [ Příspěvků: 465 ]  Přejít na stránku Předchozí  1 ... 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25 ... 47  Další

Kdo je online

Uživatelé procházející toto fórum: Žádní registrovaní uživatelé a 0 návštevníků


Nemůžete zakládat nová témata v tomto fóru
Nemůžete odpovídat v tomto fóru
Nemůžete upravovat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete mazat své příspěvky v tomto fóru
Nemůžete přikládat soubory v tomto fóru

Hledat:
Přejít na:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group.
Designed by STSoftware for PTF.
Český překlad – phpBB.cz