Autor |
Zpráva |
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
K partu jedna: furt je to moc rychlý kolem 8 - 12, 18, 20, 27.... a už mě nebaví se na to dívat, protože mám pocit, že si toho moc neupravil... Nevim no... Mně to prostě místy příde furt moc rychlý.
|
pon 31. led 2011 12:30:59 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
V subtitle tool. Už jsem to přepisoval z aj do čj, pak jsem to smazal a zkopíroval a vždy když si to otevřu tak mi to napíše chyba na řádku 130. Včera jsem tam měl ještě program Jaber ten mi to taky nevzal a nebere mi to ani Subtitle Creator. Na tom řádku 130 je chyba ale v tom, že je tam napsáno kde bili zabiji moji rodiče místo zabiti ale to tomu nevadí přepsal jsem to jak to má být a stejně nic. No tak víš každej čte jinak rychle kouknu na to
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
pon 31. led 2011 12:35:13 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Jinak podívej se na časování ono to nejde upravit jinak. Nemůžu dát titulky dřív než vůbec začnou mluvit. Pokud je k tomu prostor tak jo a i prostor na to, aby byli dýl zobrazeny ale tady kde uvádíš, že je to rychlí tak tam ten prostor neni můžu to pouze posunou o jednu či dvě ms a to moc neni.
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
pon 31. led 2011 12:39:29 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
No vidíš a já bych vůbec nic neposouval a ty titulky pospojoval, tak jak sem tu prvě názorně ukazoval... Sice tam bude víc textu, ale bude tam o to dýl. Praktická výhoda je v tom že místo 2 titulků o délce každej po sotva 3 sekundách máš jeden o délce 6 sekund a oči se během toho času nemusí vracet zprava doleva, ale čtou pořád dál. Tim ušetříš dobrou vteřinu... Jinak já si s tim pak kdyžtak pohraju. Jako je Max Gramma nazi, tak já budu celkovej puntičkář... Jinak jo, každej čte jinak rychle, ale počítat musíš s těma pomalejšíma. Ono se to dělá těžko, když si člověk ty titulky pamatuje nazpaměť... S tou tvou chybou... Používám Subtitle Workshop a v pohodě to v něm otevřu. Jestli máš nějakou upravenou verzi toho http://systemofadown.cz/VTS_02_3.srt tak to sem nahraj, kouknu a zjistim čim to je...
|
pon 31. led 2011 12:45:13 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
No to máš pravdu znám je na nazpaměť už takže vím co přijde No už to upavuji tedy do více řádků tam kde to je rychlí. Tu trojku nemam nijak upravenou mam to tak jak je to tady. Tak mi to nahraj tu trojku na ulozto když tobě tedy jde
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
pon 31. led 2011 12:54:37 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
ne nemusíš to dávat na ulozto sry ja si neuvedomil, ze to stahnu odtamtud
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
pon 31. led 2011 12:55:36 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Uff... Jelikož nám chybí dvojka, možná bys mohl buď počkat, až bude dvojka a pak to rovnou spojit... Nebo si holt šoupni tu trojku na správný časový místo a dělej jí samostatně no...
|
pon 31. led 2011 12:57:47 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
No v něm to jde bez problému tak proč to kruci nejde v těch ostatních to je divný No já jsem si to chtěl právě pospojovat ale neni ta dvojka nu to se podá musí
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
pon 31. led 2011 13:03:40 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Na FB se nabídla jedna slečna, že pomůže Tak sem jí poslal part 5. Prý by to mohla pak na závěr celý zkontrolovat. Tak jestli dělá Nuvi ten part 4, tak máme asi všechno rozdělený? Pak už to jen pospojovat, nějak zkorigovat ty délky titulků a zkontrolovat...
|
pon 31. led 2011 13:56:13 |
|
|
Nuvi
Sad Statue
Registrován: úte 05. led 2010 22:57:46 Příspěvky: 377
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
D_M: tím překladem toho začátku jsem si nebyl až tak jistý, jinak říkal jsem, že vezmu part 4, ale ještě jsem se do něj nepustil, takže nevím jak to budu přes všední dny stíhat, když mám školu
_________________
|
pon 31. led 2011 14:04:49 |
|
|