Autor |
Zpráva |
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Fajn, dej to tam... Jestli se ti to nechce přepisovat tak počkej a já z FTS dostanu normálně textovej soubor... Ale to časování tam asi moc sedět nebude no... Pak upravíme...
|
ned 30. led 2011 22:49:26 |
|
|
Nuvi
Sad Statue
Registrován: úte 05. led 2010 22:57:46 Příspěvky: 377
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
už to mám přepsané
_________________
|
ned 30. led 2011 22:56:34 |
|
|
Nuvi
Sad Statue
Registrován: úte 05. led 2010 22:57:46 Příspěvky: 377
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
_________________
|
ned 30. led 2011 22:58:11 |
|
|
Zell
Sad Statue
Registrován: pon 15. zář 2008 14:18:59 Příspěvky: 244 Bydliště: Praha 4
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Tyjo klucí jste borci! Jinak já se omlouvám že nemohu vypomoci, ale momentálně nemám volnou časovou kapacitu a stejně moje angličtina není na moc dobrý úrovni.. :/ Ale super práce!!
_________________ Pull the tapeworm out of YOUR ass...
|
ned 30. led 2011 23:04:11 |
|
|
D_M
Psycho
Registrován: pát 01. úno 2008 8:19:27 Příspěvky: 14388 Bydliště: Praha-západ
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Nuvi: Supr díky. Vypadá to dobře Jdeš na další part? Pěkně si tam zakomponoval Credits, ale to bych pak ještě upravil na závěr podle zásluh... http://systemofadown.cz/VTS_02_1.srthttp://systemofadown.cz/VTS_02_3.srtPustil sem si to a prostě nestíhačka. Jestli neni někdo proti, poladim to časování, ale je to na dýl... Nevim jestli by na tohle chtěl jít Beran? Jestli s tim máš zkušenosti a cit? Nebo někdo jinej? Stejnak si myslim, že by to chtělo někoho, kdo by ty anglický překlady ještě pořádně překontroloval rači... To stačí pak při jednom shlédnutí filmu... No uvidíme...
|
ned 30. led 2011 23:14:31 |
|
|
Maxipes Fík
Psycho
Registrován: ned 03. úno 2008 16:43:03 Příspěvky: 15999 Bydliště: Restaurační zařízení Koruna
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Mně neštymuje hned ta první věta.
|
ned 30. led 2011 23:23:53 |
|
|
Nuvi
Sad Statue
Registrován: úte 05. led 2010 22:57:46 Příspěvky: 377
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Jj, to tvoje taky.. přeložím 6ku, těch deset vět.. a tak jsem přemýšlel.. když je český text u PLUCK, tak druhá důležitá píseň je přeci Holy Mountains tak co? Jinak si vezmu asi 4ku, jestli se o to nikdo nemá a tobě nechám kdyžtak 5ku
_________________
|
ned 30. led 2011 23:25:50 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Tak jsem shlédnul tedy tu jedničku. Ano je to moc rychlí zejména na začátku, kde je Shavo atd v tej místnosti. Tam se to fakt nedá stíhat číst pak je tam ještě u tej ženskej trochu někde. Jinak tedy souhlasím PLUCK zanechat přeložený. No časování je to náročný to je fakt programy nato mam a i návody ale zkušenosti ne e pokusit se ovšem o to mohu to není problém. Já na tom můžu dělat 24 hodin denně času mam každej den dost. Nuvi: Tak přelož i tu Holy Mountains jak chceš máš volnou ruku
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
ned 30. led 2011 23:28:33 |
|
|
B3RAN
Lost in Hollywood
Registrován: pon 08. pro 2008 13:07:17 Příspěvky: 587 Bydliště: Kladno
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
Nu tak u křiklouna jsou dvě i malinká chyba
_________________ My trade Site: http://soad-trade.webnode.cz/
|
ned 30. led 2011 23:30:05 |
|
|
Nuvi
Sad Statue
Registrován: úte 05. led 2010 22:57:46 Příspěvky: 377
|
Re: Screamers překlad titulků [cz]
ty si korektor.. budu jen rád.. když něco pozměníš
_________________
|
ned 30. led 2011 23:30:32 |
|
|